Нови информативни табли деновиве се поставени во Oхрид во близина на автобуските постојки, пишува Ohridnews. Но, тие имаат еден проблем. Имаат печатна грешка во преводот на англиски јазик. Наместо “bus stop”, на новите информативни табли пишува “buss stop”, што во разговорниот современ англиски јазик има сосема поинакво значење.
Пронајдете не на следниве мрежи: ©ПУЛС24.MK Вестите на интернет страницата на редакцијата ПУЛС24.MK може да се користат исклучиво за лично информирање. Без писмена дозвола од ПУЛС24.MK или посебен договор, не е дозволено преземање, користење или реемитување на вестите.